Prospecto Introna 60 millones de ui solucion inyectable, pluma multidosis
Medicamentos: Prospecto Introna 60 millones de ui solucion inyectable, pluma multidosis
Qué es
Antes de tomar
Cómo tomar
Posibles efectos adversos
Conservación
Información adicional
Condiciones de prescripción y uso: Diagnóstico hospitalario
Estado: Autorizado
Estado de comercialización: Comercializado
Laboratorio:
Merck Sharp And Dohme Ltd.
Principios activos:
Interferon alfa- 2b
Qué es Introna 60 millones de ui solucion inyectable, pluma multidosis
IntronA (interferón alfa-2b) modifica la respuesta del sistema inmune del organismo para ayudar en la lucha frente a infecciones y enfermedades graves.
IntronA se utiliza en pacientes adultos para el tratamiento de ciertas enfermedades que afectan a sangre, médula ósea, ganglios linfáticos o piel, y que pueden extenderse por el organismo. Se incluyen la tricoleucemia, la leucemia mieloide crónica, el mieloma múltiple, el linfoma folicular, el tumor carcinoide y el melanoma maligno.
IntronA también se emplea en pacientes adultos para el tratamiento de las hepatitis B o C crónicas, que son infecciones virales del hígado.
IntronA se utiliza, en combinación con ribavirina, en niños a partir de 3 años de edad y adolescentes que no han sido tratados previamente por hepatitis C crónica.
Antes de tomar Introna 60 millones de ui solucion inyectable, pluma multidosis
No use IntronA:
si es alérgico al interferón o a cualquiera de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).
si presenta una enfermedad cardíaca grave.
si presenta una disfunción renal o hepática.
si presenta una enfermedad hepática avanzada descompensada (no controlada).
si presenta una hepatitis y ha sido tratado recientemente con medicamentos que deprimen el sistema inmune (excluyendo el tratamiento breve con corticosteroides).
si presenta historia de epilepsia (convulsiones).
si presenta historia de enfermedad autoinmune, o si ha recibido un trasplante y se encuentra tomando medicinas que deprimen su sistema inmune (su sistema inmune le ayuda a protegerle frente a las infecciones).
si presenta una enfermedad tiroidea que no esté bien controlada.
334
-
si está siendo tratado con telbivudina (ver sección "Uso de IntronA con otros medicamentos").
Niños y adolescentes:
si tuvo un trastorno nervioso o mental grave, como una depresión grave o pensamientos de suicidio.
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar IntronA
si está embarazada o piensa quedarse embarazada (ver sección Embarazo y lactancia).
si ha tenido un trastorno nervioso o mental grave. El uso de interferón alfa-2b en niños y adolescentes con presencia o historia de trastornos psiquiátricos graves está contraindicado (ver sección No use IntronA).
si durante el tratamiento con IntronA alguna vez ha presentado depresión o si desarrolla síntomas asociados con depresión (por ejemplo sensación de tristeza, desánimo, etc.) (ver sección 4.
Cómo tomar Introna 60 millones de ui solucion inyectable, pluma multidosis
Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico. Su médico le ha prescrito IntronA específicamente para usted y su estado actual; no comparta este medicamento con nadie.
Su médico ha determinado la dosis exacta de IntronA a administrarle de acuerdo con sus necesidades individuales. La dosis a administrar dependerá de la enfermedad a tratar. La pluma está diseñada para administrar su contenido de 60 millones de UI en dosis que oscilan entre 5 y 20 millones de UI. Con la pluma se podrán administrar un máximo de 12 dosis de 5 millones de UI durante un periodo no superior a 4 semanas.
Si se inyecta IntronA usted mismo, asegúrese de que la dosis que le han prescrito aparece claramente con el envase del medicamento que ha recibido. Lo mejor para las dosis que han de
administrarse 3 veces a la semana es efectuarlo en días alternos.
A continuación se presenta la dosis inicial habitual para cada enfermedad; sin embargo, las dosis individuales pueden variar, y el médico puede modificar su dosis basándose en sus necesidades específicas:
Hepatitis B crónica: 5 a 10 millones de UI, 3 veces a la semana (días alternos) inyectados subcutáneamente (bajo la piel).
Hepatitis C crónica: Adultos 3 millones de UI, 3 veces a la semana (días alternos) por vía subcutánea (bajo la piel) en combinación con ribavirina o sola. Niños a partir de 3 años de edad y adolescentes 3 millones de UI/m2, 3 veces a la semana (días alternos) por vía subcutánea (bajo la piel) en combinación con ribavirina (por favor ver también el prospecto de ribavirina). Tricoleucemia: 2 millones de UI/m2, 3 veces a la semana (días alternos) inyectados subcutáneamente (bajo la piel).
Leucemia mieloide crónica: 4-5 millones de UI/m2 al día inyectados subcutáneamente (bajo la piel). Mieloma múltiple: 3 millones de UI/m2, 3 veces a la semana (días alternos) inyectados
subcutáneamente (bajo la piel).
Linfoma folicular: concomitantemente con quimioterapia, 5 millones de UI, 3 veces a la semana (días alternos) inyectados subcutáneamente (bajo la piel).
Tumor carcinoide: 5 millones de UI, 3 veces a la semana (días alternos) inyectados subcutáneamente (bajo la piel).
Melanoma maligno, tratamiento de inducción: 20 millones de UI/m2, por vía intravenosa,
administrados una vez al día 5 días por semana durante 4 semanas. Tratamiento de
mantenimiento: 10 millones de UI/m2, 3 veces a la semana (días alternos) inyectados subcutáneamente (bajo la piel).
Su médico puede prescribirle una dosis diferente de IntronA solo o en combinación con otros medicamentos (por ejemplo, citarabina, ribavirina). Si se le prescribe IntronA en combinación con otro medicamento, para obtener más información por favor vea también el Prospecto del medicamento que va a usar en combinación. Su médico determinará la pauta y régimen de administración exactos de acuerdo a sus necesidades. Si estima que la acción de IntronA es demasiado fuerte o débil, comuníqueselo a su médico o farmacéutico.
337
Vía subcutánea:
IntronA se administra generalmente por vía subcutánea. Esto significa que IntronA se debe inyectar con una aguja corta en el tejido graso que se encuentra inmediatamente por debajo de la piel. Si se va a administrar este medicamento usted mismo, será instruido acerca de cómo preparar y administrarse la inyección. Con este prospecto se facilitan unas instrucciones detalladas para la administración subcutánea (ver sección CÓMO AUTOINYECTARSE INTRONA al final del prospecto).
Se administra una dosis de IntronA en cada día programado. IntronA se administra de manera diaria (5 ó 7 veces por semana) o tres veces por semana, en días alternos, por ejemplo en lunes, miércoles y viernes. Los interferones pueden provocar un cansancio mayor de lo normal; si se inyecta usted mismo este medicamento, o se lo administra a un niño, hágalo en el momento de acostarse. Siga exactamente las instrucciones de administración de IntronA de su médico. No supere la dosis recomendada y use IntronA durante el tiempo que se le haya prescrito.
Si usa más IntronA del que debe
Comuníqueselo a su médico o profesional sanitario lo antes posible.
Si olvidó usar IntronA
Si está usted autoadministrándose el tratamiento, o si usted está cuidando un niño que toma IntronA en combinación con ribavirina, inyecte la dosis recomendada cuando se dé cuenta del olvido y luego continúe con su tratamiento normal. No tome una dosis doble para compensar las dosis olvidadas. Si le han programado la inyección diaria de este medicamento y accidentalmente omite la dosis de un día entero, continúe el tratamiento el día siguiente a la dosis habitual. Si lo precisa, póngase en contacto con su médico o farmacéutico.
Posibles efectos adversos Introna 60 millones de ui solucion inyectable, pluma multidosis
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran. Aunque no se van a producir todos los efectos adversos que a continuación se señalan, algunos de ellos podrían precisar atención médica.
Psiquiatría y sistema nervioso central:
Algunas personas pueden sufrir depresión cuando toman IntronA solo o en combinación con ribavirina, y en algunos casos, algunas de ellas tuvieron pensamientos de atacar a otros, pensamientos suicidas o comportamiento agresivo. Algunos pacientes han llegado a suicidarse. Solicite atención de urgencia si nota que se está deprimiendo o que tiene pensamientos suicidas o cambios en su comportamiento. Puede que necesite pedir ayuda a un miembro de su familia o a un amigo íntimo para que le ayude a estar alerta ante síntomas de depresión o cambios en su comportamiento.
Los niños y adolescentes son particularmente propensos a desarrollar depresión cuando son tratados con IntronA y ribavirina. Contacte inmediatamente con el médico o busque tratamiento de urgencia si muestran cualquier síntoma de comportamiento inusual, se sienten deprimidos, o sienten deseos de autolesionarse o de dañar a los demás.
Crecimiento y desarrollo (niños y adolescentes):
Durante el año de tratamiento con IntronA en combinación con ribavirina, algunos niños y adolescentes no crecieron ni ganaron tanto peso como el esperado. Algunos niños no alcanzaron la altura esperada durante 10-12 años después de acabar el tratamiento.
Si se produce alguno de los siguientes efectos adversos, interrumpa el tratamiento con IntronA e informe inmediatamente a su médico o acuda a la sala de urgencias del hospital más cercano: hinchazón de las manos, pies, tobillos, cara, labios, boca o garganta que pueda provocar dificultad para tragar o respirar; ronchas cutáneas; desmayo.
338
Todos son efectos adversos muy graves. Si los presenta, podría haber desarrollado una reacción alérgica grave a IntronA. Podría necesitar atención médica urgente u hospitalización. Estos efectos adversos tan graves son muy escasos.
Consulte a su médico inmediatamente si presenta alguno de los siguientes efectos adversos: dolor de pecho o tos persistente y severa; latidos cardíacos irregulares o rápidos; dificultad para respirar, confusión, dificultad para permanecer alerta, sensación de entumecimiento u
hormigueo o dolor en las manos o pies; crisis epiléptica (convulsiones); trastornos del sueño, de la capacidad de pensar o de la concentración; estado mental alterado; pensamientos suicidas, intento de suicidio, comportamiento alterado o comportamiento agresivo (a veces hacia otras personas), alucinaciones; fuerte dolor de estómago; heces negras o alquitranadas; sangre en heces o en orina, hemorragia nasal intensa; piel cérea o muy pálida, nivel elevado de azúcar en sangre, aparición de fiebre o escalofríos tras unas semanas de tratamiento, dolor lumbar bajo o dolor de costado, dificultad al orinar, trastornos oculares, de la visión o de la audición, pérdida auditiva, enrojecimiento intenso o doloroso o úlceras en su piel o mucosas.
Estos pueden indicar efectos adversos graves que pueden requerir atención médica urgente. Su médico le mandará análisis de sangre para asegurar que su número de glóbulos blancos (células que combaten la infección) y de glóbulos rojos (células que transportan hierro y oxígeno), plaquetas (células que coagulan la sangre) y otros valores de laboratorio se encuentran en niveles aceptables. Se han comunicado casos de reducción moderada normalmente reversible de los tres componentes de la sangre: glóbulos blancos, glóbulos rojos y plaquetas.
Al comienzo del tratamiento con IntronA, puede experimentar una reacción de tipo gripal, con fiebre, fatiga, dolor de cabeza, dolores musculares, dolor articular y escalofríos/rigidez. Si presentara estos síntomas es posible que su médico le recete paracetamol.
Los posibles efectos adversos enumerados a continuación se agrupan por frecuencia de aparición: (afectan a más de 1 de cada 10 pacientes)
Muy frecuentes
(afectan entre 1 y 10 de cada 100 pacientes)
Frecuentes
(afectan entre 1 y 10 de cada 1.000 pacientes)
Poco frecuentes
(afectan entre 1 y 10 de cada 10.000 pacientes)
Raros
(afectan a menos de 1 de cada 10.000 pacientes)
Muy raros
(la frecuencia no puede estimarse a partir de los datos disponibles)
Frecuencia no conocida
Se han comunicado los siguientes efectos adversos:
Efectos adversos comunicados muy frecuentemente
dolor, hinchazón y enrojecimiento o daño cutáneo en el punto de inyección, caída del cabello, mareo, cambios en el apetito, dolores estomacales o abdominales, diarrea, náuseas (ganas de vomitar), infección vírica, depresión, labilidad emocional, insomnio, ansiedad, dolor de garganta y dolor al tragar, fatiga, escalofríos/rigidez, fiebre, reacción pseudogripal, sensación de malestar general, dolores de cabeza, pérdida de peso, vómitos, irritabilidad, debilidad, cambios en el estado de ánimo, tos (a veces severa), dificultad al respirar, picor, piel seca, erupción cutánea, dolor muscular repentino y severo, dolor en las articulaciones, dolor musculoesquelético, alteraciones en la analítica sanguínea incluyendo disminución en el número de glóbulos blancos. Algunos niños tuvieron una disminución de sus tasas de crecimiento (altura y peso).
Efectos adversos comunicados frecuentemente
sed, deshidratación, tensión arterial elevada, migrañas, inflamación de alguna glándula, sofocos, problemas menstruales, disminución del apetito sexual, molestias vaginales, dolor de mama, dolor testicular, problemas con la glándula tiroidea, encías enrojecidas, sequedad de boca, enrojecimiento o llagas en la boca o en la lengua, dolor de dientes o trastornos dentales, herpes simple (herpes febril), trastorno del gusto, trastorno estomacal, dispepsia (pirosis), estreñimiento, aumento del tamaño del hígado (problemas hepáticos, a veces graves), heces blandas, en niños micción involuntaria durante el sueño, sinusitis, bronquitis, dolor ocular, problema en los conductos lacrimales, conjuntivitis (ojos rojos), agitación, somnolencia, sonambulismo, problemas de comportamiento, nerviosismo, 339
congestión o goteo nasal, estornudos, respiración agitada, piel pálida o enrojecida, aparición de moretones, problemas en la piel o las uñas, psoriasis (nueva aparición o empeoramiento), aumento de la sudoración, aumento de las ganas de orinar, ligeros temblores, disminución de la sensibilidad táctil, artritis.
Efectos adversos comunicados poco frecuentemente
infección bacteriana y sensación de hormigueo.
Efectos adversos comunicados raramente
neumonía.
Efectos adversos comunicados muy raramente
tensión arterial baja, cara hinchada, diabetes, calambres en las piernas, dolor de espalda, problemas renales, alteración de algún nervio, encías sangrantes, anemia aplásica. Se ha comunicado aplasia de la serie roja, que es una enfermedad en la que el cuerpo interrumpe o disminuye la producción de glóbulos rojos. Esto produce anemia grave, cuyos síntomas incluirían cansancio inusual y falta de energía.
Muy escasamente se ha comunicado sarcoidosis (una enfermedad caracterizada por fiebre persistente, pérdida de peso, dolor articular e hinchazón, lesiones en la piel y glándulas hinchadas). Muy escasamente se ha producido pérdida de consciencia, principalmente en pacientes ancianos tratados con dosis altas. Se han comunicado casos de hemorragia cerebral (acontecimientos
cerebrovasculares). Consulte con su médico inmediatamente si presenta alguno de estos síntomas. Efectos adversos comunicados con frecuencia no conocida
Se han comunicado (con una frecuencia no conocida): Trastornos periodontales (que afectan a las encías) y dentales, alteración del estado mental, pérdida del conocimiento, reacciones agudas de hipersensibilidad incluyendo urticaria (ronchas), angioedema (inflamación de las manos, pies, tobillos, cara, labios, boca o garganta que puede producir dificultad para tragar o respirar), broncoconstricción (estrechamiento de las vías respiratorias) y anafilaxia (una reacción alérgica grave en todo el cuerpo).
Además, se han comunicado con el uso de IntronA el síndrome de Vogt-Koyanagi-Harada (una enfermedad inflamatoria autoinmune que afecta a los ojos, piel y membranas de los oídos, cerebro y médula espinal), pensamientos de atacar a otros, manía (entusiasmo excesivo o poco razonable), trastornos bipolares (alteraciones del humor caracterizados por alternar episodios de tristeza y excitación), insuficiencia cardiaca congestiva y derrame pericárdico (acumulación de líquido que se localiza entre el pericardio (el revestimiento del corazón) y el propio corazón).
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Anexo V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Conservación Introna 60 millones de ui solucion inyectable, pluma multidosis
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el envase. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Conservar en nevera (entre 2°C y 8°C).
No congelar.
340
Cada pluma se ha concebido para un período de uso máximo de cuatro semanas, transcurridas las cuales debe desecharse. A lo largo del período de uso de cuatro semanas se permite un máximo de 48 horas (dos días) de exposición a 25°C para cubrir los retrasos accidentales en la devolución de la pluma a la nevera.
No utilice este medicamento si observa cambios en el aspecto de IntronA.
Dependiendo de su dosis, puede tener agujas y toallitas de sobra en el envase. Por favor, deséchelas de manera segura.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
Información adicional Introna 60 millones de ui solucion inyectable, pluma multidosis
Composición de IntronA
El principio activo es interferón alfa-2b recombinante. Cada pluma contiene 60 millones de UI. Los demás componentes son: hidrogenofosfato de disodio anhidro, dihidrógeno fosfato de
sodio monohidrato, edetato disódico, cloruro sódico, m-cresol, polisorbato 80 y agua para preparaciones inyectables.
Aspecto del producto y contenido del envase
IntronA se presenta como solución inyectable en pluma multidosis.
La solución transparente e incolora está contenida en un cartucho de vidrio.
IntronA se presenta en tres formatos diferentes:
Envase con 1 pluma, 12 agujas para inyección y 12 toallitas limpiadoras
Envase con 2 plumas, 24 agujas para inyección y 24 toallitas limpiadoras
Envase con 8 plumas, 96 agujas para inyección y 96 toallitas limpiadoras
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización:
Merck Sharp & Dohme Limited
Hertford Road, Hoddesdon
Hertfordshire EN11 9BU
Reino Unido
Responsable de la fabricación:
SP Labo N.V.
Industriepark 30
B-2220 Heist-op-den-Berg
Belgium
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
België/Belgique/Belgien
MSD Belgium BVBA/SPRL
Tél/Tel: 0800 38 693 (+32(0)27766211)
dpoc_belux@merck.com
Lietuva
UAB Merck Sharp & Dohme
Tel.: +370 5 278 02 47
msd_lietuva@merck.com
.: +359 2 819 3737
info-msdbg@merck.com
Luxembourg/Luxemburg
MSD Belgium BVBA/SPRL
Tél/Tel: 0800 38 693 (+32(0)27766211)
dpoc_belux@merck.com
341
eská republika
Merck Sharp & Dohme s.r.o.
Tel: +420 233 010 111
dpoc_czechslovak@merck.com
Magyarország
MSD Pharma Hungary Kft.
Tel.: +36 1 888 5300
hungary_msd@merck.com
Danmark
MSD Danmark ApS
Tlf: + 45 4482 4000
dkmail@merck.com
Malta
Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited
Tel: 8007 4433 (+356 99917558)
malta_info@merck.com
Deutschland
MSD SHARP & DOHME GMBH
Tel: 0800 673 673 673 (+49 (0) 89 4561 2612)
e-mail@msd.de
Nederland
Merck Sharp & Dohme BV
Tel: 0800 9999000 (+31 23 5153153)
medicalinfo.nl@merck.com
Eesti
Merck Sharp & Dohme OÜ
Tel.: +372 6144 200
msdeesti@merck.com
Norge
MSD (Norge) AS
Tlf: +47 32 20 73 00
msdnorge@msd.no
MSD .....
: +30 210 98 97 300
dpoc_greece@merck.com
Österreich
Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0) 1 26 044
msd-medizin@merck.com
España
Merck Sharp & Dohme de España, S.A.
Tel: +34 91 321 06 00
msd_info@merck.com
Polska
MSD Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 22 549 51 00
msdpolska@merck.com
France
MSD France
Tél: + 33 (0) 1 80 46 40 40
Portugal
Merck Sharp & Dohme, Lda
Tel: +351 21 4465808
clic@merck.com
Hrvatska
Merck Sharp & Dohme d.o.o.
Tel: + 385 1 6611 333
croatia_info@merck.com
România
Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L.
Tel: +40 21 529 2900
msdromania@merck.com
Ireland
Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health)
Limited
Tel: +353 (0)1 2998700
medinfo_ireland@merck.com
Slovenija
Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila
d.o.o.
Tel: +386 1 5204 201
msd.slovenia@merck.com
Ísland
Vistor hf.
Sími: + 354 535 70 00
Slovenská republika
Merck Sharp & Dohme, s. r. o.
Tel: +421 2 58282010
dpoc_czechslovak@merck.com
Italia
MSD Italia S.r.l.
Tel: +39 06 361911
medicalinformation.it@merck.com
Suomi/Finland
MSD Finland Oy
Puh/Tel: +358 (0)9 804 650
info@msd.fi
342
Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited
.: 800 00 673 (+357 22866700)
cyprus_info@merck.com
Sverige
Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB
Tel: +46 77 5700488
medicinskinfo@merck.com
Latvija
SIA Merck Sharp & Dohme Latvija
Tel: + 371-67364224
msd_lv@merck.com
United Kingdom
Merck Sharp & Dohme Limited
Tel: +44 (0) 1992 467272
medicalinformationuk@merck.com
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.
En la página web de la Agencia Europea de Medicamentos puede encontrarse este prospecto en todas las lenguas de la Unión Europea/Espacio Económico Europeo.
343
CÓMO AUTOINYECTARSE INTRONA
Las siguientes instrucciones explican cómo inyectarse IntronA usted mismo. Por favor, lea las instrucciones atentamente y sígalas paso a paso. Su médico o su ayudante le instruirán acerca de cómo autoinyectarse IntronA. No intente practicarse usted mismo la inyección a menos que esté seguro de haber entendido el procedimiento y los requisitos para la autoinyección.
Preparación
Reúna los elementos necesarios antes de comenzar:
la pluma multidosis de IntronA;
una aguja para inyección subcutánea (suministrada en el envase);
una toallita limpiadora (proporcionada en el envase).
Lávese las manos cuidadosamente. Utilice las agujas para inyección que se suministran en el envase sólo para IntronA. Utilice una nueva aguja para inyección para cada dosis. Asegúrese de que la solución se encuentra a temperatura ambiente (por encima de 25ºC) en el momento de la inyección. Los diagramas A y B muestran las diferentes partes de la pluma y de la aguja para inyección. Las partes más importantes a destacar son las siguientes:
-
La escala del pulsador le señala la dosis que ha sido fijada.
La franja con el código de color rosa y el pulsador se encuentran en la parte inferior de la pluma cuando ésta se mantiene en posición vertical con el capuchón hacia arriba.
La pluma sólo puede taparse de manera completa con el capuchón cuando el triángulo de la escala del capuchón se encuentra alineado con el indicador de dosis del cuerpo de la pluma.
344
Capuchón
Escala del
capuchón
Aguja
Membrana
de goma
Depósito
Indicador de
dosis
Cuerpo de la
pluma
Código de
color
Escala del
pulsador
Pulsador
Diagrama A
Diagrama B
Medición de la dosis de IntronA
Saque la pluma de la nevera una media hora antes de la administración de la dosis, de forma que la solución que se encuentra en la pluma haya alcanzado la temperatura ambiente cuando se vaya a inyectar.
Una vez que esté listo para administrarse la inyección, prepare su pluma de la siguiente manera: Compruebe que IntronA solución inyectable tiene un aspecto transparente e incoloro antes de su empleo. No utilizar si no se muestra uniformemente transparente o si contiene cualquier partícula.
345
Retire el capuchón de la pluma y desinfecte la membrana de goma (ver el Diagrama C) con una toallita limpiadora.
Cuerpo de la
pluma
Pulsador
Membrana
de goma
Diagrama C
Retire la lengüeta de papel protector de la aguja para inyección. Observe que, al retirar la lengüeta de papel protector, queda al descubierto la porción trasera de la aguja para inyección (ver el Diagrama D).
Diagrama D
Monte con suavidad la aguja para inyección en la pluma tal y como se muestra en el Diagrama E. (Observe que la porción trasera de la aguja para inyección perfora la membrana de goma que ha desinfectado previamente). Ahora enrosque la aguja para inyección en la pluma, girándola en el sentido de las agujas del reloj, hasta que quede firmemente ajustada (ver el Diagrama F).
Diagrama E
Diagrama F
346
Primero, retire el protector exterior de la aguja para inyección (Diagrama G). A continuación, retire con cuidado el protector interior de la aguja para inyección, teniendo en cuenta que la aguja para inyección quedará ahora al descubierto (Diagrama H). Conserve el protector exterior de la aguja para inyección para su empleo posterior.
Diagrama G
Diagrama H
La pluma está ya lista para su empleo. Como una pequeña cantidad de aire se puede acumular en la aguja para inyección y en el depósito durante el almacenamiento, el siguiente paso es la eliminación de las eventuales burbujas de aire. Esto se denomina Eliminación de Aire.
Mantenga la pluma con la punta de la aguja para inyección hacia arriba.
Golpee el depósito con un dedo, de forma que las burbujas de aire se concentren en la parte superior del depósito, inmediatamente por debajo de la aguja para inyección (Diagrama I).
Depósito
Diagrama I
Sujete la pluma por el cuerpo y gire el depósito en la dirección de la flecha del Diagrama J (en sentido de las agujas del reloj) hasta que oiga un click.
Diagrama J
347
Manteniendo la pluma con la aguja hacia arriba, presione el pulsador a fondo y vea si aparece una gota de solución en la punta de la aguja para inyección. (Observe la gota en la punta de la aguja para inyección en el Diagrama K, debajo).
Diagrama K
Si no apareciera la gota, use una pluma diferente y devuelva la pluma defectuosa a quien se la proporcionó.
Nota: es posible que quede algo de aire en la pluma, pero carece de importancia, ya que se ha eliminado el aire de la aguja para inyección y la dosis será la exacta.
Vuelva a colocar el capuchón de la pluma con el triángulo en frente del indicador de dosis, tal y como se ve en el Diagrama L.
Diagrama L
La pluma está ya lista para que fije la dosis. Para el siguiente paso, sujete la pluma por la mitad del cuerpo. Esto permitirá que el pulsador se mueva libremente, asegurando que se fije la dosis correcta.
348
Para fijar la dosis precisa, mantenga la pluma horizontalmente por el cuerpo con una mano. Con la otra, gire el capuchón en el sentido de las agujas del reloj, tal como muestra la flecha del Diagrama M. Observará como el pulsador sale hacia afuera, indicando la dosis fijada. Para fijar la dosis correcta, gire el capuchón las veces que a continuación se señalan:
Número de giros y clicks
Dosis correspondientes
(millones de UI) utilizando
IntronA, solución inyectable,
pluma multidosis 60 millones
de UI/pluma:
1 giro completo (5 clicks)
6 clicks
7 clicks
8 clicks
9 clicks
2 giros completos (10 clicks)
11 clicks
12 clicks
13 clicks
14 clicks
3 giros completos (15 clicks)
16 clicks
17 clicks
18 clicks
19 clicks
4 giros completos (20 clicks)*
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Diagrama M
*4 giros completos corresponden a la dosis máxima a administrar en una inyección. La pluma está diseñada para administrar su contenido de 60 millones de UI en dosis que oscilan entre 5 y 20 millones de UI. Con la pluma se podrán administrar un máximo de 12 dosis de 5 millones de UI durante un periodo no superior a 4 semanas.
La escala del pulsador indicará la dosis que ha fijado (ver el Diagrama N, debajo). En el caso de dosis correspondientes a giros completos, la escala se alineará con la dosis correcta marcada. En el caso de dosis que corresponden a clicks intermedios entre giros completos, la escala se colocará entre las dos dosis marcadas correspondientes a giros completos. En este momento, compruebe que la dosis es la correcta.
Diagrama N
349
Tras cada giro completo, asegúrese de que el triángulo se encuentra enfrente del indicador de dosis (ver el Diagrama O). Si hubiera seleccionado una dosis equivocada, gire simplemente el capuchón hacia atrás (en sentido inverso a las agujas del reloj) todo lo que pueda hasta que el pulsador se encuentre completamente dentro, y comience de nuevo. Una vez que ha fijado la dosis correcta, ya puede administrarse la inyección.
Diagrama O
Inyección de la solución
Elija el punto de inyección. Las mejores zonas para la inyección son los tejidos con una capa de grasa entre la piel y el músculo: muslo, superficie externa de la parte superior del brazo (podría necesitar la ayuda de otra persona para utilizar esta zona), abdomen (excepto el ombligo o la cintura). Si está usted sumamente delgado, utilice tan sólo el muslo o la superficie externa del brazo para la inyección. Cambie cada vez el punto de inyección.
Limpie y desinfecte la piel donde vaya a ponerse la inyección. Espere a que se seque la zona. Con una mano, tome un pliegue de piel que ceda con facilidad. Con la otra mano, coja la pluma y sujétela como si fuera un lápiz. Inserte la aguja en el pellizco de piel con un ángulo de aproximadamente 45º.
Después, presione completamente el pulsador (ver el Diagrama P).
Diagrama P
Dejando presionado el pulsador, mantenga la aguja para inyección inyectada unos segundos para permitir que la solución se distribuya bajo la piel, extraiga la aguja.
350
Vuelva a poner con cuidado el protector exterior de la aguja para inyección (ver el Diagrama Q).
Diagrama Q
Desenrosque completamente el conjunto de aguja para inyección haciendo un movimiento de giro inverso a las agujas del reloj, tal y como se muestra en el Diagrama R. A continuación, desmonte cuidadosamente la aguja para inyección de la pluma y deséchela con su protector puesto (ver el Diagrama S).
Diagrama R
Diagrama S
351
Vuelva a poner el capuchón a la pluma con el triángulo enfrente del indicador de dosis, tal y como se muestra en el Diagrama T. Después, introduzca de nuevo la pluma en la nevera.
Diagrama T
352